… ist eines mei­ner Lieb­lings­ge­dich­te. Hier ver­schie­de­ne Materialien. 

Bei About.com gibt es eine anno­tier­te Ver­si­on.

Stil­mit­tel wie Alli­te­ra­ti­on, Asso­nanz und Reim wer­den im „Inter­ac­ti­ve Raven“ her­vor­ge­ho­ben. Nun ja, „inter­ac­ti­ve“ ist eigent­lich was anderes …

Zur kul­tu­rel­len Bedeu­tung des Gedich­tes fin­det sich etwas bei USA Erklärt und bei Wiki­pe­dia.

Es gibt auch eine wit­zi­ge Simpsons Ver­si­on hingewiesen.

Von Dani Pröls habe ich zwei Car­toons bekommen:



Von Alan Par­sons Pro­jects gibt es „The Raven“ auf „Tales of Mys­tery and Ima­gi­na­ti­on“ (bei einer Poe-Behand­lung bie­tet die CD eini­ges an Material).

Von den vie­len Par­odien gefällt mir beson­ders – weil gewis­ser­ma­ßen mit Per­spek­tiv­wech­sel – „The End of the Raven“ by Poe’s cat 🙂

Und dann habe ich noch eine nicht mehr ganz tau­fri­sche „modern inter­pre­ta­ti­on“ (MS-DOS lässt grüßen):

Once upon a mid­night drea­ry, fin­gers cram­ped and visi­on bleary,
Sys­tem manu­als piled high and was­ted paper on the floor,
Lon­ging for the warmth of bed-sheets, still I sat the­re, doing
Having rea­ched the bot­tom line, I took a flop­py from the drawer.
Typ­ing with a ste­ady hand, I then invo­ked the „Save“ command
And wai­ted for the disk to store, Only this and not­hing more.

Deep into the moni­tor pee­ring, long I sat the­re, won­d’ring, fearing,
Doubting, while the disk kept chur­ning, tur­ning yet to churn some more.
„Save!“ I said, „You cur­sed mother! Save my data from before!“
One thing did the phos­phors ans­wer, only this and not­hing more,
Just, „Abort, Retry, Ignore?“

Was this some occult illu­si­on? Some mania­cal intrusion?
The­se were choices unde­si­red, ones I’d never faced before.
Careful­ly, I weig­hed the choices, as the disk made mons­trous noises.
The cur­sor flas­hed, insis­tent, wai­ting, bai­ting me to press a key.
Cle­ar­ly I must press a key, choo­sing one and not­hing more,
From, „Abort, Retry, Ignore?“

With fin­gers pale and trembling, slow­ly toward the keyboard
ben­ding, Lon­ging for some hap­py ending, hoping all would be restored,
Pray­ing for some gua­ran­tee, timid­ly I pres­sed a key.
But on the screen the­re still per­sis­ted, words appearing as before.
Ghast­ly grim they blin­ked and taun­ted, shaun­ted, as my pati­ence wore,
Say­ing, „Abort, Retry, Ignore?“

I tried to catch the chips off guard‑I pres­sed again, but twice
as hard. I plea­ded with the cur­sed machine:
I beg­ged and cried and then I swore.
Then I tried in despe­ra­ti­on, seve­ral ran­dom combinations,
Still the­re came the incan­ta­ti­on, just as sen­se­l­ess as before.
Cur­sor blin­king, mocking, win­king, flas­hing non­sen­se as before.
Rea­ding, „Abort, Retry, Ignore?“

The­re I sat, dis­traught, exhaus­ted; by my own machi­ne accosted.
Get­ting up I tur­ned away and paced across the office floor.
And then I saw a dreadful sight: a light­ning bolt cut through the
A gasp of hor­ror over­took me, shook me to my very core.
The light­ning zap­ped my pre­vious data, lost and gone forevermore.
Not even, „Abort, Retry, Ignore?“

To this day I do not know the place to which lost data goes.
What demo­nic nether world is wrought whe­re data will be stored,
Bey­ond the reach of mor­tal souls, bey­ond the ether, in black holes?
But as sure as there’s C, Pas­cal, Lotus, Ash­ton-Tate and more,
You will be one day left to wan­der, lost on some Plu­to­ni­an shore,
Plea­ding, „Abort, Retry, Ignore?“