Immer wieder schön, wenn man einem Vertretungslehrer irgendwelche Märchen erzählen kann:
Here’s the rule for what to do
If ever your teacher has the flu
Or for some other reason takes to her bed
And a different teacher comes instead
When the visiting teacher hangs up her hat
Writes the date on the board, does this or that
Always remember, you have to say this,
OUR teacher never does that, Miss!
When you want to change places or wander about
Or feel like getting the guinea pig out
Never forget, the message is this,
OUR teacher always lets us, Miss!
Then, when your teacher returns next day
And complains about the paint or clay
Remember these words, you just say this:
That OTHER teacher told us to, Miss!
Von Allen Ahlberg
Corinna
„Bei den anderen Lehrern dürfen wir immer Hausaufgaben machen“ – das ist auch so ein Schnack, der immer wieder gern vorgebracht wird. 😉
Max
„In anderen Kursen kriegen wir einen ‚Joker‘ “, d.h. keine Note wenn man ausgefragt wird und blank erwischt wird.